حَسْبُنَا اللّٰهُ وَنِعْمَ الْوَكِيْلُ
Ḥasbunallāhu wa niʿmal Wakīl.
“Allah is enough for us and He is the Best Protector.”
Ibn ʿAbbās (radiy Allāhū ‘anhumā) narrated: “[the above] was said by Ibrāhīm (‘alayhis-salām) when he was thrown into the fire; and it was said by Muhammad ﷺ when they (i.e. the hypocrites) said, “A great army is gathering against you, therefore, fear them,” but it only increased their faith and they said: “Allah is Sufficient for us, and He is the Best Disposer (of affairs, for us).” (3.173) (Bukhārī 4563)
حَسْبِيَ اللّٰهُ لَا إِلٰهَ إِلَّا هُوَ ، عَلَيْهِ تَوَكَّلْتُ ، وَهُوَ رَبُّ الْعَرْشِ الْعَظِيْمِ
Ḥasbiya-Allāhu lā ilāha illā Huwa, ʿalayhi tawakkaltu, wa Huwa Rabbu-l-ʿArshi-l-ʿaẓīm.
“Allah is sufficient for me. There is no god worthy of worship except Him. I have placed my trust in Him only and He is the Lord of the Magnificent Throne.”
Abū al-Dardā’ (raḍiy Allāhu ʿanhu) narrates from the Messenger of Allah ﷺ that he said: “Whoever recites [the above] seven times in the morning and in the evening, Allah will suffice him in everything that concerns him in matters of this world and the next.” (Ibn al-Sunnī 71)
رَبِّ إِنِّيْ لِمَآ أَنْزَلْتَ إِلَيَّ مِنْ خَيْرٍ فَقِيْرٌ
Rabbi innī limā anzalta illayya min khayrin faqīr.
My Lord, truly I am in dire need of any good which You may send me. (28:24)
اَللّٰهُمَّ ارْزُقْـنِيْ حُبَّكَ ، وَحُبَّ مَنْ يَّنْفَعُنِيْ حُبُّهُ عِنْدَكَ ، اَللّٰهُمَّ مَا رَزَقْتَنِيْ مِمَّا أُحِبُّ فَاجْعَلْهُ قُوَّةً لِّيْ فِيْمَا تُحِبُّ ، اَللّٰهُمَّ مَا زَوَيْتَ عَنِّيْ مِمَّا أُحِبُّ فَاجْعَلْهُ فَرَاغًا لِّيْ فِيْمَا تُحِبُّ
Allāhumma-r-zuqnī ḥubbak, wa ḥubba ma-y-yanfaʿunī ḥubbuhu ʿindak, Allāhumma mā razaqtanī mim-mā uḥibbu fa-jʿalhu quwwata-l-lī fīmā tuḥibb, Allāhumma mā zawayta ʿannī mim-mā uḥibbu fa-jʿalhu farāgha-l-lī fīmā tuḥibb.
“O Allah, grant me Your love and the love of those whose love will benefit me with You. O Allah, whatever You have provided me of the things that I love, make them a source of strength for me in pursuing what You love. O Allah, whatever you have withheld from me from what I love, make its absence a means for me to pursue what You love.
ʿAbdullāh b. Yazīd Al-Khatmī Al-Ansarī (raḍiy Allāhu ‘anhu) narrated that the Messenger of Allah used to say [the above] in his supplication. (Tirmidhī 3491)
اَللّٰهُمَّ إِنِّيْ أَسْأَلُكَ الْعَافِيَةَ فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ ، اَللّٰهُمَّ إِنِّيْ أَسْأَلُكَ الْعَفْوَ وَالْعَافِيَةَ فِيْ دِيْنِيْ وَدُنْيَايَ وَأَهْلِيْ وَمَالِيْ ، اَللّٰهُمَّ اسْتُرْ عَوْرَاتِيْ وَآمِنْ رَوْعَاتِيْ ، اَللّٰهُمَّ احْفَظْنِيْ مِنْ بَيْنِ يَدَيَّ ، وَمِنْ خَلْفِيْ ، وَعَنْ يَّمِيْنِيْ ، وَعَنْ شِمَالِيْ ، وَمِنْ فَوْقِيْ ، وَأَعُوْذُ بِعَظَمَتِكَ أَنْ أُغْتَالَ مِنْ تَحْتِيْ
Allāhumma innī as’aluka-l-ʿāfiyata fi-d-dunyā wa-l-ākhirah. Allāhumma innī as’aluka-l-ʿafwa wa-l-ʿāfiyata fī dīnī wa dunyāya wa ahlī wa mālī, Allāhumma-stur ʿawrātī wa āmin rawʿātī. Allāhumma-ḥfaẓnī mim bayni yadayya wa min khalfī, wa ʿay-n yamīnī wa ʿan shimālī wa min fawqī, wa aʿūdhu bi-ʿaẓamatika an ughtāla min taḥtī.
“O Allah, I ask You for well-being in this world and the next. O Allah, I ask You for forgiveness and well-being in my religion, in my worldly affairs, in my family and in my wealth. O Allah, conceal my faults and calm my fears. O Allah, guard me from in front of me and behind me, from my right, and from my left, and from above me. I seek protection in Your Greatness from being unexpectedly destroyed from beneath me.”
ʿAbdullāh b. ʿUmar (raḍiy Allāhu ʿanhumā) narrated: “The Messenger of Allah ﷺ never failed to say these words in the morning and in the evening.” (Abū Dāwūd 5074)
I am feeling Uneasy
اللهم أنزِل عليّ سكينة من عندك تشرح بها صدري و تحفظُ بها قلبي Al...
Sun 06, 2023
I am feeling Uncertain
اللهم اغسلني من السلبية Allahumma iGsilnee min assalbiyah Oh...
Sun 06, 2023
I am feeling Satisfied
اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ زَوَالِ نِعْمَتِكَ، وَتَحَوُّلِ عَافِيَ...
Sun 06, 2023